简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مركز الموارد التقييمية في الصينية

يبدو
"مركز الموارد التقييمية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 评价资源中心
أمثلة
  • وأنشأ مكتب التقييم قاعدة بيانات مركز الموارد التقييمية التي تتضمن خطط تقييم البرامج القطرية.
    评价办公室建立了评价资源中心数据库,里面包含为国家方案制订的评价计划。
  • والتقييمات التي أجراها برنامج متطوعي الأمم المتحدة واستجاباته الإدارية متاحة عن طريق مركز الموارد التقييمية التابع للبرنامج الإنمائي.
    可通过开发署评价资源中心获取联合国志愿人员组织评价结果和管理层回应。
  • ويقوض ذلك بشدة مصداقية المعلومات في مركز الموارد التقييمية مما يحد من قيمتها كأداة للمساءلة أو استقاء الدروس.
    因此,评价资源中心信息的可信度严重受损,降低了问责或吸取经验教训的价值。
  • وسيعمل مركز الموارد التقييمية بكامل طاقته في عام 2010، وسينشر جميع التقييمات وردود الإدارة عليها علنا.
    评价资源中心将于2010年全面投入运作,并将公布所有评价和管理层对评价的回应。
  • فنسبة التقييمات اللامركزية التي أنجزت منذ عام 2006 واستجيب لها إداريا في مركز الموارد التقييمية لا تتجاوز 31 في المائة.
    在2006年以来完成的分散评价中,仅有31%向评价资源中心呈交了管理部门回应。
  • وواصلت الوحدة العمل على وضع خطط تقييم تتوافق مع مركز الموارد التقييمية تيسيرا لتكامل تقييمات الصندوق بحلول منتصف عام 2009.
    评价股继续致力于制定与评价资源中心兼容的评价计划,为妇发基金在2009年中期之前实现一体化提供便利。
  • غير أنه لم يتم إدخال استجابة إدارية أو متابعتها في مركز الموارد التقييمية إلا بالنسبة إلى 54 في المائة من التقييمات المستقلة التي أنجزت منذ عام 2006.
    然而,对2006年以来完成的独立评价工作,仅有54%的管理部门回应进入评价资源中心或可以在该中心跟踪查到。
  • وقد جرى تناول هذه التوصيات خلال نظام ردود إدارة الصندوق، الذي يتضمن سلسلة من الإجراءات الرئيسية للتحسين البرنامجي، ويجري رصده بانتظام من خلال مركز الموارد التقييمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    已通过资发基金管理反应系统落实这些建议。 该系统针对方案改进列出了一系列关键行动,并通过开发署评价资源中心进行定期监测。